("Ils allaient obscurs dans la nuit solitaire à travers l'ombre.")
Virgile, L'Enéide.
Alors pour se réchauffer un peu l'âme, ils écoutaient cela..
Garder en mémoire le jour qui passe, l'instant de vie. Retenir ce qui glisse, la trace invisible sous le regard, en creux. Les visages et les voix. Le souffle, l'envie, la joie. Capter la lumière, l'émotion. La couleur du silence. Respirer. S'accorder l'échappée belle. Faire allégeance ou refuser. Ecrire. Choisir. Donner forme au monde. Tant qu'on peut.
"Et ils allaient noirs dans la nuit sombre". traduc Bellesort. Typique exemple de la belle infidèle!
RépondreSupprimeret en écoutant la chanson, l'âme se réchauffa.
RépondreSupprimerLa traduction correcte est: "Ils allaient obscurs et seuls dans la nuit sombre"
RépondreSupprimerComment sola se rattache-t-il à obscuri?
RépondreSupprimer