samedi 21 novembre 2009

to play or not to play


" If you're going to play, play like it's the last time"

Keith Jarret, "Paris/London, Testament.

5 commentaires:

  1. K, vous qui aimez PJ Jouve, avez vous sa traduction d'Hölderlin, Poèmes de la folie?
    Vous pouvez m'écrire à pzdlre@yahoo.fr
    Merci

    RépondreSupprimer
  2. Pierre Jean Jouve ? ah oui moi aussi j'adore :-)
    Petit salut en passant. carole

    RépondreSupprimer
  3. Merci K pour toutes ces images et textes! Réponse au premier message, voir la traduction du livre ? Dans la poche de mon personnage (1ère image du blog (avril :mon sombre univers)

    RépondreSupprimer
  4. @ felinnoir: à tous les coups, dans sa poche, c'est en allemand, et en plus, il n'a pas une tête à me le prêter. Moi, je cherche la traduction de "In lieblicher Bläue" de PJJ (ergo, ni du Bouchet ni Guerne...). C'est pour la bonne cause.

    RépondreSupprimer
  5. Ce n'était pas bien sérieux de ma part! Pas de problème, c'est un ami à moi, tout à fait sympathique sur l'image. Bonnes recherches et en tous les cas merci pour cette petite visite et merci K pour ces échanges.

    RépondreSupprimer

votre mot à dire?